jueves, 24 de septiembre de 2015

Traductores proactivos

Hasta ahora, al editar debíamos considerarlo un "calco", y como tal, error, porque "proactivo" no existe en el Diccionario de la Real Academia. En inglés proactive significa preventivo, que se anticipa a una dificultad. Pero el uso difundido del calco ha cambiado las cosas.


Según informa Fundéu, la RAE ya lo incorporó en su versión en papel del Diccionario, así que, para ser proactivos, podemos usarlo y no debemos considerarlo más un error.


No hay comentarios:

Publicar un comentario